Musnad Ahmad مسند أحمد

13561–13570 dari 26363

  1. Musnad Ahmad #13561
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ التَّفْلُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهُ دَفْنُهَا

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Aban bin Yazid] Telah menceritakan kepada kami [Qatadah] Telah menceritakan kepada kami [Anas bin Malik] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ludah di masjid adalah sebuah kesalahan, kafarahnya adalah menimbunnya".

  2. Musnad Ahmad #13562
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ قُلْتُ لِأَنَسٍ كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كَانَ يَمُدُّ صَوْتَهُ مَدًّا

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Jarir] yaitu Ibnu Hazm berkata: saya telah mendengar [Qatadah] berkata: saya bertanya kepada [Anas], bagaimana bacaan Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?. Dia menjawab, beliau memanjangkan suaranya.

  3. Musnad Ahmad #13563
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ وحَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بَعْدَ التَّكْبِيرِ بِ { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } فِي الصَّلَاةِ قَالَ عَفَّانُ يَعْنِي فِي الصَّلَاةِ بَعْدَ التَّكْبِيرِ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami ['Affan] berkata: Telah menceritakan kepada kami [Hammam] Telah menceritakan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, Abu Bakar, 'Umar dan Utsman membuka bacaanya setelah takbir dengan 'Segala puji bagi Allah, Tuhan semesta alam' dalam Shalat. 'Affan berkata: yaitu dalam Shalat setelah takbir.

  4. Musnad Ahmad #13564
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ قَالَ هَمَّامٌ وَرُبَّمَا قَالَ لَا تَقُومُ السَّاعَةُ قَالَ هَمَّامٌ كِلَاهُمَا قَدْ سَمِعْتُ حَتَّى يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَتُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَظْهَرَ الزِّنَا وَيَقِلَّ الرِّجَالُ وَيَكْثُرَ النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً الْقَيِّمُ الْوَاحِدُ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: " di antara tanda Hari Kiamat". Hammad berkata: atau bersabda: "Tidak akan terjadi Hari Kiamat". Hammam berkata: keduanya saya mendengarnya, "Diangkatnya ilmu, menyebarnya kebodohan, diminumnya arak, zina dilakukan dengan terang-terangan, sedikit kaum laki-laki dan wanita menjadi banyak sampai satu laki-laki berbanding dengan lima puluh wanita".

  5. Musnad Ahmad #13565
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ وَإِذَا أَنَا بِنَهَرٍ حَافَتَاهُ قِبَابُ الدُّرِّ قَالَ قُلْتُ مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ قَالَ هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَ رَبُّكَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ فَضَرَبْتُ بِيَدِي فَإِذَا طِينُهُ مِسْكٌ أَذْفَرُ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Ketika saya berjalan di syurga, saya melewati sungai yang kedua tepinya dari kubah mutiara cekung". (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Saya bertanya, apakah ini wahai Jibril?" Dia menjawab, "Ini adalah Al Kautsar yang telah Rob-Mu Azzawajalla berikan padamu". (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Maka kutaruh tanganku, ternyata tanahnya dari misk yang sangat harum baunya".

  6. Musnad Ahmad #13566
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ الْوِصَالِ قَالَ قِيلَ لَهُ إِنَّكَ تُوَاصِلُ قَالَ إِنِّي أَبِيتُ يُطْعِمُنِي رَبِّي وَيَسْقِينِي

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melarang berpuasa wishol. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: ada yang bertanya, lantas mengapa anda sendiri melakukan puasa wishol?. Beliau menjawab, " saya di malam hari diberi makan dan minum oleh Robku".

  7. Musnad Ahmad #13567
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ عِنْدَ الزَّوَالِ فَاحْتَاجَ أَصْحَابُهُ إِلَى الْوُضُوءِ قَالَ فَجِيءَ بِقَعْبٍ فِيهِ مَاءٌ يَسِيرٌ فَوَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَفَّهُ فِيهِ فَجَعَلَ يَنْبُعُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ حَتَّى تَوَضَّأَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ قُلْتُ كَمْ كُنْتُمْ قَالَ زُهَاءَ ثَلَاثِ مِائَةٍ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Suatu saat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berada pada waktu siang menjelang sore, lantas para sahabatnya membutuhkan wudlu. (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: lalu diberikan kepada beliau bejana yang berisi sedikit air, lalu Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam meletakkan telapak tangannya ke dalamnya maka memancarlah di sela-sela jarinya sampai satu kaum berwudlu semuanya. Saya (Qatadah Radliyallahu'anhu) bertanya, berapa jumlah kalian? (Anas bin Malik Radliyallahu'anhu) berkata: sekitar tiga ratus (orang).

  8. Musnad Ahmad #13568
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنْ الْخَيْرِ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] dari [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak (sempurna) iman seorang hamba sehingga mencintai saudarnya sebagaimana dia mencintai dirinya dalam hal kebaikan."

  9. Musnad Ahmad #13569
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ أَحَدٌ يَسُرُّهُ أَنْ يَرْجِعَ إِلَى الدُّنْيَا وَلَهُ عَشَرَةُ أَمْثَالِهَا إِلَّا الشَّهِيدَ فَإِنَّهُ يَوَدُّ أَنَّهُ يَرْجِعُ إِلَى الدُّنْيَا فَاسْتُشْهِدَ عَشْرَ مَرَّاتٍ لِمَا رَأَى مِنْ الْفَضْلِ

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidak ada seorangpun penduduk surga senang jika dikembalikan ke dunia dengan mendapatkan sepuluh kali lipatnya (kenikmatan dunia) kecuali orang yang syahid. Dia sangat senang jika dikembalikan ke dunia lalu dibunuh (dalam medan perang) sepuluh kali karena melihat keutamannya".

  10. Musnad Ahmad #13570
    Detail

    حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ يَهُودِيًّا مَرَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابِهِ فَقَالَ السَّامُ عَلَيْكُمْ فَرَدَّ عَلَيْهِ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا قَالَ السَّامُ عَلَيْكُمْ فَأُخِذَ الْيَهُودِيُّ فَجِيءَ بِهِ فَاعْتَرَفَ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رُدُّوا عَلَيْهِمْ مَا قَالُوا

    Telah menceritakan kepada kami [Bahz] Telah menceritakan kepada kami [Hammam] berkata: telah mengabarkan kepada kami [Qatadah] dari [Anas] ada seorang Yahudi melewati Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan para sahabatnya lalu berkata: "ASSAMU 'ALAIKUM (kematian atas kalian) " maka para sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menjawabnya. Kemudian Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: " dia itu mengatakan 'kematian atas kalian'", lalu ditangkap orang Yahudi tersebut dan dibawa lalu dia mengakuinya. Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jawablah kalian sebagaimana mereka katakan!".