حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ عَنْ مُنْذِرٍ الثَّوْرِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي امْرَأَةٌ مِنْ الْأَنْصَارِ هِيَ حَيَّةٌ الْيَوْمَ إِنْ شِئْتَ أَدْخَلْتُكَ عَلَيْهَا قُلْتُ لَا حَدِّثْنِي قَالَتْ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَدَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَأَنَّهُ غَضْبَانُ فَاسْتَتَرْتُ مِنْهُ بِكُمِّ دِرْعِي فَتَكَلَّمَ بِكَلَامٍ لَمْ أَفْهَمْهُ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ كَأَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ وَهُوَ غَضْبَانُ فَقَالَتْ نَعَمْ أَوَمَا سَمِعْتِ مَا قَالَ قُلْتُ وَمَا قَالَ قَالَتْ قَالَ إِنَّ الشَّرَّ إِذَا فَشَا فِي الْأَرْضِ فَلَمْ يُتَنَاهَ عَنْهُ أَرْسَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بَأْسَهُ عَلَى أَهْلِ الْأَرْضِ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَفِيهِمْ الصَّالِحُونَ قَالَتْ قَالَ نَعَمْ وَفِيهِمْ الصَّالِحُونَ يُصِيبُهُمْ مَا أَصَابَ النَّاسَ ثُمَّ يَقْبِضُهُمْ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَى مَغْفِرَتِهِ وَرِضْوَانِهِ أَوْ إِلَى رِضْوَانِهِ وَمَغْفِرَتِهِ
Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] dia berkata: telah mengabarkan kepada kami [Syarik bin Abdullah] dari [Jami' bin Abi Rasyid] dari [Mundzir Atstsauri] dari [Al Hasan bin Muhammad] dia berkata: telah menceritakan kepadaku [seorang wanita dari Anshar, dia adalah Hayyah], hari ini jika engkau mau? aku akan pertemukan engkau dengannya. Aku menjawab: "Tidak, ceritakan kepadaku!" ia berkata: "Ketika saya menemui [Ummu Salamah], Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam menemuinya, seolah-olah beliau sedang marah. Aku pun bersembunyai darinya dengan kain yang biasa aku pakai dirumah. Beliau berkata dengan perkataan yang tidak aku mengerti." Lalu aku bertanya: "Wahai Ummul Mukminin, sepertinya saya melihat Rasulullah shalallahu'alaihi wa sallam masuk sementara beliau dalam keadaan marah." Ia menjawab: "Ya, apakah engkau mendengarkan apa yang beliau sabdakan?" saya menjawab: "Apa yang beliau sabdakan?" ia menjawab: "Beliau berkata: 'Sesungguhnya apabila kejahatan sudah menyebar di muka bumi, maka tidak akan terhalang lagi bagi Allah Azzawajalla untuk mengirimkan malapetaka-Nya kepada penduduk bumi'." Ia berkata: saya bertanya: "Wahai Rasulullah! Sekalipun di antara mereka ada orang-orang shaleh?" ia berkata: beliau menjawab: "Ya, sekalipun di antara mereka terdapat orang-orang shaleh tetap akan menimpa mereka apa yang telah menimpa manusia lainnya. Kemudian Allah Azzawajalla akan mengambil mereka kepada ampunan dan keridhaan-Nya atau kepada keridhaan dan ampunan-Nya."
Sanad — chain of narrators
-
Hind binti Abi Umayyah bin Al Mughirah
Komentar ulama
- NULL
- Shahabat
- Nama tidak diketahui
-
Al Hasan bin Muhammad bin 'Ali bin Abi Thalib
Komentar ulama
- Azzuhri
- mentsiqahkannyanya
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Tsiqah Fakih
-
Al Mundzir bin Ya'laa
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- Adz Dzahabi
- mereka mentsiqahkannya
- Ibnu Hajar
- Tsiqah
-
Jami' bin Abi Rasyid
Komentar ulama
- Ahmad bin Hambal
- Syaikh Tsiqah
- An Nasa'i
- Tsiqah
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Tsiqah Fadil
- Adz Dzahabi
- Tsiqah
-
Syarik bin 'Abdullah bin Abi Syarik
Komentar ulama
- Ahmad bin Hambal
- Shaduuq
- Yahya bin Ma'in
- shaduuq tsiqah
- Abu Hatim
- Shaduuq
- Abu Daud
- Tsiqah
- Ibnu Hajar Al Atsqalani
- "shuduq, tedapat kesalahan"
- Adz Dzahabi
- seorang tokoh
-
Yazid bin Harun
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Ibnul Madini
- Tsiqah
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- Abu Hatim
- Tsiqah
- Ibnu Sa'd
- Tsiqah
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Ya'kub bin Syaibah
- Tsiqah
- Ibnu Qani'
- tsiqah ma`mun
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- tsiqah ahli ibadah
- Adz Dzahabi
- seorang tokoh