حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ صَفِيَّةَ حَاضَتْ بِمِنًى وَقَدْ أَفَاضَتْ فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أُرَى صَفِيَّةَ إِلَّا حَابِسَتَنَا قَالَ لِمَ قُلْتُ حَاضَتْ قَالَ أَوَلَمْ تَكُنْ قَدْ أَفَاضَتْ قُلْتُ قَالَ أَظُنُّهُ قَالَتْ بَلَى شَكَّ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ فَلَا حَبْسَ عَلَيْكِ فَارْتَحِلِي
Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ubaid], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah], dari [Al-Qasim bin Muhammad], dari [Aisyah], bahwa ketika di Mina shafiyah haidl dan dia telah melakukan thawaf ifadlah. Lalu Aisyah berkata: "Ya Rasulullah! Shafiyah tidak terlihat kecuali karena terhalang dari kita (disebabkan haidl)." (Muhammad bin Ubaid) Berkata: "Kenapa saya megatakan dia telah haidl?" beliau bersabda: "Bukankah dia telah melakukan thawaf ifadlah?" Saya (Aisyah) Berkata: beliau bersabda: "Saya kira begitu." Dia (Aisyah) Berkata: "Benar." Muhammad bin Ubaid ragu dan berkata: "Kalau begitu tidak ada yang menghalangimu, maka pergilah."
Sanad — chain of narrators
-
Aisyah binti Abi Bakar Ash Shiddiq
Komentar ulama
- NULL
- Shahabat
-
Al Qasim bin Muhammad bin Abi Bakar Ash Shiddiq
Komentar ulama
- Ibnu Sa'd
- Tsiqah
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Tsiqah
-
Ubaidullah bin 'Umar bin Hafsh bin 'Ashim bin 'Umar bin Al Khaththab
Komentar ulama
- Ibnu Hajar
- tsiqah tsabat
- Adz Dzahabi
- tsiqah
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Abu Hatim
- Tsiqah
- Abu Zur'ah
- tsiqah
- An Nasa'i
- tsiqah tsabat
-
Muhammad bin 'Ubaid bin Abi Umayyah
Komentar ulama
- Ahmad bin Hambal
- Tsiqah
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- An Nasa'i
- Tsiqah
- Ad Daruquthni
- Tsiqah
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- tsiqoh hafidz
- Adz Dzahabi
- Hafizh