حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا رَزِينٌ الْجُهَنِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو الرُّقَادِ قَالَ خَرَجْتُ مَعَ مَوْلَايَ وَأَنَا غُلَامٌ فَدُفِعْتُ إِلَى حُذَيْفَةَ وَهُوَ يَقُولُ إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيَتَكَلَّمُ بِالْكَلِمَةِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَصِيرُ مُنَافِقًا وَإِنِّي لَأَسْمَعُهَا مِنْ أَحَدِكُمْ فِي الْمَقْعَدِ الْوَاحِدِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ لَتَأْمُرُنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلَتَنْهَوُنَّ عَنْ الْمُنْكَرِ وَلَتَحَاضُّنَّ عَلَى الْخَيْرِ أَوْ لَيُسْحِتَنَّكُمْ اللَّهُ جَمِيعًا بِعَذَابٍ أَوْ لَيُؤَمِّرَنَّ عَلَيْكُمْ شِرَارَكُمْ ثُمَّ يَدْعُو خِيَارُكُمْ فَلَا يُسْتَجَابُ لَكُمْ
Telah menceritakan kepada kami ['Abdullah bin Numair] telah bercerita kepada kami [Razin Al Juhani] telah bercerita kepadaku [Abu Ar ruqqad] berkata: Aku keluar bersama tuanku dan aku adalah seorang budak lalu aku diserahkan kepada [Hudzaifah bin Al Yaman] saat ia berkata: Sungguh ada seseorang yang mengucapkan sepatah kata di masa Nabi Shallallahu 'alaihi wa salam sehingga ia dianggap munafik karenanya, padahal saat ini aku mendengarnya dari salah seorang diantara kalian sebanyak empat kali dalam satu majlis, hendaklah kalian memerintahkan kebaikan, mencegah kemungkaran dan menganjurkan kebaikan atau Allah akan menimpakan adzab pada kalian semua, atau orang-orang jahat diantara kalian diangkat menjadi pemimpin, kemudian orang-orang terbaik diantara kalian berdoa namun doanya tidak dikabulkan.
Sanad — chain of narrators
-
Hudzaifah bin Al Yaman
Komentar ulama
- NULL
- Shahabat
-
Abu Ar Ruqad
Komentar ulama
- NULL
- majhul
-
Razin bin Habib
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Abu Hatim
- shalihul hadits
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Adz Dzahabi
- Tsiqah
-
Abdullah bin Numair
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- tsiqah
- Abu Hatim
- Mustaqimul hadits
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Ibnu Hajar
- tsiqah
- Adz Dzahabi
- Hujjah