حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ قَرْمٍ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ حُمَيْدِ ابْنِ أُخْتِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ كُنْتُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ عَلَى خَمِيصَةٍ لِي فَسُرِقَتْ فَأَخَذْنَا السَّارِقَ فَرَفَعْنَاهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفِي خَمِيصَةٍ ثَمَنُ ثَلَاثِينَ دِرْهَمًا أَنَا أَهَبُهَا لَهُ أَوْ أَبِيعُهَا لَهُ قَالَ فَهَلَّا كَانَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ
Telah menceritakan kepada kami [Husain bin Muhammad] telah mengabarkan kepada kami [Sulaiman] yaitu Ibnu Qorm, dari [Simak] dari [Humaid] anak saudara perempuan Shafwan bin Umayyah, dari Shafwan bin Umayyah berkata: saya tidur di masjid dengan memakai mantel lalu dicuri, dan kami dapat menangkap pencurinya, lalu kami bawa kepada Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam dan beliau menyuruh agar memotongnya. Saya berkata: Wahai Rasulullah, apakah dalam mantel itu sampai harga tiga puluh dirham?. Saya hendak memberikan kepadanya atau saya akan menjual lalu saya berikan kepadanya. (Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam) bersabda: "Kenapa kamu tidak mengatakannya sebelum kamu membawanya kepadaku?"
Sanad — chain of narrators
-
Shafwan bin Umatyah bin Khalaf
Komentar ulama
- Ibnu Hajar Al Atsqalani
- Shahabat
- Adz Dzahabi
- Shahabat
-
Humaid (anak dari saudara pr Shafwan bin Umayah)
Komentar ulama
- Ibnul Qaththan
- majhulul hal
- Ibnu Hibban
- mentsiqahkannya
-
Simak bin Harb bin Aus
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Abu Hatim Ar Rozy
- shaduuq tsiqah
- An Nasa'i
- Di haditsnya ada sesuatu
- Ibnu Hibban
- Banyak salah
- Adz Dzahabi
- Jelek Hafalannya
-
Sulaiman bin Qarm bin Mu'adz
Komentar ulama
- Yahya bin Ma'in
- dla'if
- An Nasa'i
- dla'if
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Jelek Hafalannya
-
Al Husain bin Muhammad bin Bahram
Komentar ulama
- Muhammad bin Sa'd
- Tsiqah
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Tsiqah
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat