حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ حَدَّثَنِي الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ فِي الْقَوْمِ مِنْ طَهُورٍ قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ بِفَضْلَةٍ فِي إِدَاوَةٍ قَالَ فَصَبَّهُ فِي قَدَحٍ قَالَ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ إِنَّ الْقَوْمَ أَتَوْا بَقِيَّةَ الطَّهُورِ فَقَالُوا تَمَسَّحُوا تَمَسَّحُوا قَالَ فَسَمِعَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ عَلَى رِسْلِكُمْ قَالَ فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ فِي الْقَدَحِ فِي جَوْفِ الْمَاءِ قَالَ ثُمَّ قَالَ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ الطَّهُورَ قَالَ فَقَالَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَالَّذِي أَذْهَبَ بَصَرِي قَالَ وَكَانَ قَدْ ذَهَبَ بَصَرُهُ لَقَدْ رَأَيْتُ الْمَاءَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَرْفَعْ يَدَهُ حَتَّى تَوَضَّئُوا أَجْمَعُونَ قَالَ الْأَسْوَدُ حَسِبْتُهُ قَالَ كُنَّا مِائَتَيْنِ أَوْ زِيَادَةً
Telah menceritakan kepada kami ['Abidah] Telah menceritakan kepada ku [Al Aswad Bin Qois] dari [Nubaih Al 'Anazi] dari [Jabir bin Abdullah] berkata: kami melakukan perjalanan bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan datanglah waktu shalat. Lantas Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Apakah di antara kalian ada yang mempunyai air wudlu?" lalu datanglah seorang laki-laki dengan membawa sisa air di ember kulit. Lalu dia menuangkannya ke dalam gelas. Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berwudlu lalu orang-orang mendatangi air yang tersisa. Mereka berkata: bersihkanlah, bersihkanlah. lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mendengar mereka dan bersabda: "Tolong, lakukanlah dengan pelan-pelan". Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam meletakkan tangannya dalam gelas di lubang airnya. kemudian bersabda: "Sempurnakan wudlu kalian". (Nubaih Al 'Anazi Radliyallahu'anhu) berkata: "Demi Dzat yang telah menghilangkan penglihatanku". –(Jabir bin Abdullah radliyallahu'anhuma) berkata: padahal saat itu ia telah hilang penglihatannya–, saya melihat air keluar dari sela-sela jari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dan beliau tidak mengangkat tangannya sampai mereka berwudlu semuanya. Al 'Aswad berkata: setahuku dia (Jabir Radliyallahu'anhu) berkata: kami berjumlah duaratus atau lebih.
Sanad — chain of narrators
-
Jabir bin 'Abdullah bin 'Amru bin Haram
Komentar ulama
- NULL
- Shahabat
-
Nubaih bin 'Abdullah
Komentar ulama
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- maqbul
- Adz Dzahabi
- Tsiqah
-
Al Aswad bin Qais
Komentar ulama
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Al 'Ajli
- Tsiqah
- An Nasa'i
- Tsiqah
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Abu Hatim
- Tsiqah
- Ibnu Hajar Al Atsqalani
- Tsiqah
- Adz Dzahabi
- Tsiqah
-
Ubaidah bin Humaid bin Shuhaib
Komentar ulama
- Ahmad bin Hambal
- laisa bihi ba`s
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- An Nasa'i
- laisa bihi ba`s
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Al 'Ajli
- la ba`sa bih
- Ad Daruquthni
- Tsiqah
- Ibnu Syahin
- disebutkan dalam 'Ats Tsiqat'
- Ibnu Hajar
- "shuduq, tedapat kesalahan"