حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ حَدَّثَنَا كَثِيرٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَنِي جَابِرٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَا فِي مَسْجِدِ الْفَتْحِ ثَلَاثًا يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَيَوْمَ الثُّلَاثَاءِ وَيَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ فَاسْتُجِيبَ لَهُ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فَعُرِفَ الْبِشْرُ فِي وَجْهِهِ قَالَ جَابِرٌ فَلَمْ يَنْزِلْ بِي أَمْرٌ مُهِمٌّ غَلِيظٌ إِلَّا تَوَخَّيْتُ تِلْكَ السَّاعَةَ فَأَدْعُو فِيهَا فَأَعْرِفُ الْإِجَابَةَ
Telah bercerita kepada kami [Abu 'Amir] telah bercerita kepada kami [Katsir] yaitu Ibnu Zaid, telah bercerita kepadaku [Abdurrahman bin Ka'b bin Malik] telah bercerita kepadaku [Jabir] yaitu Ibnu Abdullah berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam berdoa di masjid Al Fath tiga hari, pada hari Senin, Selasa dan Rabu, dan dikabulkannya pada Hari Rabu di antara dua shalat, maka terlihat kegembiraan terbias pada wajah beliau. Jabir berkata: maka tidak pernah terjadi padaku suatu perkara yang penting dan besar melainkan saya menuju (ke tempat tersebut) seperti waktu itu, kemudian saya berdoa di dalamnya hingga saya mengetahui pengabulannya.
Sanad — chain of narrators
-
Jabir bin 'Abdullah bin 'Amru bin Haram
Komentar ulama
- NULL
- Shahabat
-
Abdullah bin 'Abdur Rahman bin Ka'ab bin Malik
Komentar ulama
- Ibnu Sa'd
- Tsiqah
- Ibnu Hibban
- Tsiqah
- Adz Dzahabi
- Tsiqah
-
Katsir bin Zaid
Komentar ulama
- Abu Zur'ah
- Shaduuq Fiihi Layyin
- Abu Hatim
- Yuktab haditsuhu
- An Nasa'i
- dla'if
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat
- Ibnu Hajar al 'Asqalani
- Shaduq Yuhti
-
Abdul Malik bin 'Amru
Komentar ulama
- Adz Dzahabi
- Hafizh
- Ibnu Hajar
- tsiqah
- Yahya bin Ma'in
- Tsiqah
- Abu Hatim
- Shaduuq
- An Nasa'i
- tsiqah ma`mun
- Ibnu Sa'ad
- Tsiqah
- Ibnu Hibban
- disebutkan dalam 'ats tsiqaat